Päevatoimetaja:
Jens Raavik
+372 739 0371

Enriko Talvistu: Faddei Bulgarin sai ja jäi tartlaseks

Copy
Enriko Talvistu
Enriko Talvistu Foto: Postimees

Tartus Uue tänava kooli nime küsimus ripub ju ära tsaristliku ja kommunistliku Venemaa propagandast, kus maailmale üritati seletada Aleksandr Puškini kirjanduslikku ülimuslikkust teiste vene kirjanike ees nii, et tema astumine ühtsesse loomingulisse ritta tundub tänapäeval võimatu.

Kirjandusliku tähendusega nime andmine koolile on ju igati austusväärne. Tammsaarest sai Treffner, Semperist Forselius, ainult Härma jäi ning Poska, Reinik ja Descartes tulid juurde. Puškini-nimeline tütarlaste gümnaasium oli juba enne esimest ilmasõda Riia tänaval kui toonane venestamispoliitika näide.

Muidugi võiks mõelda tartlastele, näiteks Juri Lotmanile kui Puškini uurijale, tuntud semiootikule ja Tartu ülikooli möödunud sajandi tsiteerituimale teadlasele. Jätaks siiski tema kui kooliõpilastele veidi raskemini mõistetava – ikkagi teadlane – ehk akadeemilisemate nimepanekute puhuks.

Tagasi üles