:format(webp)/nginx/o/2020/07/30/13242637t1h22a2.jpg)
Sügis on ukse ees ja siin-seal pistavad metsa all nina samblast välja seenenupsud. Gurmaanid, korilased ja trendiinimesed kihutavad, korv käevangus, metsa poole seenele. Loodustundlikum inimene võibolla sooviks enne, kui seene jalalt maha lõikab, kukeseene või puravikuga kõnelusegi maha pidada, kuid küsimus on: kuidas ja mis keeles seda teha?
Sõna «seen» on ise täitsa soomeugrilist päritolu, lätlasedki on selle oma keelde ilmselt meilt laenanud (läti k sēne). Samuti on omasõnad pilvik ja kogrits, mille tõi kirjakeelde Johannes Veski murdekeelest. Paljud tänapäeval laiemalt tuntud söögiseente nimetused oleme laenanud naabritelt ning rahvapäraseid seenenimetusi on meil vähe võrreldes näiteks seenelembeste slaavi rahvastega. Veel 1930. aastate lõpus kurdetakse leheveergudel, et rahvas teab vaid riiskat, pilvikut ja kärbseseent, ülejäänud on kõik tatikad ehk lihtsalt seened.