Kevade saabudes tuli trükikojast toredalt tüse, 1148-leheküljeline raamat «Eesti kõnekäänud I», milles on kokku võetud kirjandusmuuseumi rahvaluuleteaduse osakonna aastatepikkune uurimistöö. 20 771 väljendi hulgas on ka haiguste alateema, nii et kui kellelgi lugejaist on kõva nohu, võiks ta näpuga järge ajades leida selle kohta näiteks väljendi «küünlad nina all».
Tellijale
Kõnekäändudest paistab eestlaste vaimukust
Eesti kirjandusmuuseumi teaduskirjastuse, selle mahuka raamatu väljaandja teatel kuulub suurem osa kõnekäände loomuliku keele sõnavarasse. Need sobivad keele kõigile kasutusaladele alates kõnekeelest ja lõpetades raamatutekstidega. Nende valik sõltub kõneleja või kirjutaja keeleteadlikkusest, kasutusest ja väljendustest.
«Väljaanne pakubki lugejale kujundlikku keeleinventari, mille abil saab keelekasutaja tema poolt valitud stiilis oma seisukohti vormistada,» on kirjas kirjastuse saatesõnades.