Kaks näitlejat tegid endale lavastuse ja mängivad seda ka ERMis

Raimu Hanson
, ajakirjanik
Copy
Piret Simson (vasakul) on Hilda Dreseni ning Liina Vahtrik on tema õe Helmi Dreseni rollis.
Piret Simson (vasakul) on Hilda Dreseni ning Liina Vahtrik on tema õe Helmi Dreseni rollis. Foto: Mart Laul / Eesti teatri- ja muusikamuuseum

Esmaspäeval, teisipäeval ja ka järgmisel esmaspäeval saab ERMis vaadata lavastust «Doktor Esperanto», mille loomist on inspireerinud esperantistidena rahvusvaheliselt tunnustatud õed Helmi (1892–1941) ja Hilda (1896–1981) Dresen. Nad olid Eesti esperantoseltsi asutajad ja viljakad eesti luule tõlkijad esperanto keelde. Näidendi on endale mängimiseks kirjutanud ja lavastanud Liina Vahtrik ja Piret Simson. 

Lavastuse «Doktor Esperanto» loojad on märkinud, et praeguses lõhestunud maailmas võiks ideel ühest ühendavast keelest taas jumet olla. Kas esperanto kui väljamõeldud keel on hingetu? Kuidas kõlab selles keeles Marie Under? Aga Tolkieni haldjakeeles või «Star Treki» klingoni keeles? Kuidas võisid elada õed, kelle elu sisuks oli väljamõeldud keel?

Teatrikriitik Rait Avestik on avaldanud Postimehes arvustuse, milles ta märgib, et «näitlejate mäng või pigem olek jätab ruumi mõttele või isegi tahtele, et õdede, esperanto ja luule varjust hakkaks välja joonistuma, õigemini jääks õhku rippuma mingi sõnumilaadne välgatus, millega iseseisvalt edasi tegeleda, mis haagiks kahe katsetaja teatriakti tänase päeva kontekstis pisut laiema tähendusväljaga».

«Doktor Esperanto» esietendus tänavu 15. jaanuaril Eesti teatri- ja muusikamuuseumi Assauwe tornisaalis. Etendused ERMis algavad 2., 3. ja 9. märtsil kell 19.

Hilda (Piret Simson, vasakul) ja Helmi Dresen (Liina Vahtrik) on lahti tõmmanud esperanto lipu.
Hilda (Piret Simson, vasakul) ja Helmi Dresen (Liina Vahtrik) on lahti tõmmanud esperanto lipu. Foto: Mart Laul / Eesti teatri- ja muusikamuuseum
Kommentaarid
Copy
Tagasi üles