«Härra Pauli kroonikad» on tõlkinud prantsuse keelde Antoine Chalvin ja üllitanud Brüsseli kirjastus Kantoken.
«Härra Pauli kroonikad» on tõlkinud prantsuse keelde Antoine Chalvin ja üllitanud Brüsseli kirjastus Kantoken. Foto: Repro

Tartlasest kirjanik Mehis Heinsaar teatas suhtlusmeedias, et äsja on prantsuse keeles ilmunud tema raamat «Härra Pauli kroonikad». Selle on tõlkinud Antoine Chalvin ja üllitanud Brüsseli väike kirjastus Kantoken.

Heinsaare raamatuid on ilmunud ka soome, ungari ja vene keeles. Kogumikes ja ajakirjades on tema loomingut võimalik lugeda mõne teisegi keele valdajail.

Kommentaarid
Copy