Favete linguis? Fovete linguas!*

Raimu Hanson
, reporter
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Õpetaja Marcus Hildebrandti ladina keele tundides Hugo Treffneri gümnaasiumis sai oma tulevasteks klassikalise filoloogia õpinguteks aluse ja suuna Marilyn Fridolin. Nüüd kohtusid nad antiikkeelte õpetamise konverentsil. Avatud raamat on üks mitmest ajutisele näitusele välja pandud ladina keele õpikust.
Õpetaja Marcus Hildebrandti ladina keele tundides Hugo Treffneri gümnaasiumis sai oma tulevasteks klassikalise filoloogia õpinguteks aluse ja suuna Marilyn Fridolin. Nüüd kohtusid nad antiikkeelte õpetamise konverentsil. Avatud raamat on üks mitmest ajutisele näitusele välja pandud ladina keele õpikust. Foto: Kristjan Teedema

Kuhu kooli peavad isa-ema oma järeltulija suunama, kui tahavad, et nende poeg või tütar teeks tutvust ladina keelega? Kas selle nn surnud keele õpetamine on Eestis välja suremas või hoopis õide puhkemas?

Ladina keel oli kasutatavaimaid antiikaja keeli. Tänapäeval nimetatakse seda üldiselt surnud keeleks. Ometi on see tarvitusel teaduses, näiteks botaanikas ja arstiteaduses ei saa selleta kuidagi hakkama. Ja juristidki õpivad ladina keelt, filoloogidest ja teoloogidest rääkimata.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles