Muusikali «Koerhaldjas Mia» lavastamisel mõeldakse ka kuulmis- ja nägemispuudega lastele. Esimestele tehakse etenduste ajal viipekeeletõlge ja teistele kirjeldustõlge.
Kuulmise ja nägemise puuet toetab tõlge
Kirjeldustõlge nägemispuudega inimestele on Eestis suhteliselt uus nähtus ja tähendab seda, et neile kirjeldatakse kõike seda, mis toimub ja mis on ainult silmaga nähtav. Nii on võimalik saada ülevaade lavast, saalist, tegelastest ja nende välimusest.
Kirjeldustõlgina on järjepidevalt tegutsenud näitleja Mart Aas. Muu hulgas on kirjeldustõlke saanud Eesti filmid «Ruudi», «Kinnunen» ja «Sügisball» ning animafilm «Lotte ja kuukivi saladus».
«Koerhaldjas Mia» etendusteks pannakse üles ka subtiitriekraan ja silmusvõimendi vaegkuuljaile. Silmusvõimendi on tehniline lahendus, mis aitab kuuldeaparaadiga inimest olukorras, kus ümbritseva keskkonna müra on suur või heliallikas asub kaugel. Koostöös pimedate liiduga trükitakse etenduse kavad ka punktkirjas.
Lavastuse ja kõige sellega seonduva kohta saab lugeda saidilt www.koerhaldjasmia.eu või Facebooki seinalt www.facebook.com/koerhaldjasmia.