Eesti firma nimi Emakeelt kasutava eesti firma Go Bus nime tuleb hääldada eestipäraselt. Siis on ta «kobus», helitu g-ga nagu «krammofon». Käänamine tuleks siis kobus-kobuse-kobust. Ning tartlane, kes pealinnas hätta jääb, võib enda õigustamisel vana ütlust ümber sõnastada: «Ma olen Tartust ja kobusega.» Aarne Kasikov, TÜ Füüsika
Instituut Vaene eesti keel Terevisioon alustab uudiste lugemist ajalehe esikaanelt. Minu vanainimeseteadvuses on ajalehel esi(mene lehe)-külg, raamatul kaaned. Sõnade järjekord väljendis muudab tähendust: ta pani raamatu laua peale ja peale laua oli toas kaks tooli. Paraku on eesti keeles hakatud kasutama väljendit kauba peale varasema ja sisult õige peale kauba asemel. Näiteks: ta sai raamatu kauba peale (katteks vihma eest) ja sai ühe raamatu peale kauba, st lisaks ja tasuta. Mina ei suitseta, aga tean, et inimesed suitsetavad paberosse, sigarette ja piipu. Samas olen lehest korduvalt lugenud, et nad suitsetavad ka liha. Olen ise, nüüd küll juba aastaid tagasi, pannud liha suitsu ja liha suitsutanud, s.t liha on olnud suitsu sees. Kui aga liha suitsetada, peaks ta panema põlema nagu paberossi, ja las suitseb. Vilhelmine Tuvi, pensionär Rohkem oskusi, vähem labasust ETV venekeelsete saadete populaarse toimetaja Natalja Jalviste intervjuust (TPM, 2,02.) jäi eriti meelde see, et kõige raskem on siis, kui lamate kiirabis, teil on väga-väga paha olla, ja saamatult veeni otsiv õde küsib, miks te eesti keelt ei räägi. Ilmselt oli sel õel teadmata, et Tartus elab sadu alalise elamis- ja töökohaga inimesi, kes ei peagi eesti keelt oskama. Tänapäevases üha globaliseeruvas ühiskonnas peaks olema iseenesest mõistetav, et kiirabis töötavad inimesed valdavad suhtlustasandil vähemalt üht-kaht võõrkeelt. Oma ametialaseid ja keelelisi puudujääke ei saa korvata labase käitumisega patsientide suhtes. Laine Kallas, Tartu Tänu bussirahvale Tänan vastutulelikke Go Busi töötajaid: 8. veebruari õhtupoolikul telefonikõnele vastanud dispetšerit ja 19.20 väljuma pidanud Tartu–Elva–Rõngu–Rannu liini bussijuhti, kes nõustus ootama 19.25 Tallinnast Tartusse jõudnud bussi saabumist. Tänu neile jõudsin päeva viimasele Peedul peatuvale transpordivahendile ja sain kenasti koju. Aitäh ka kannatlikele kaasreisijatele. Ülle Särg
|